2,481円(税込)以上でネコポス配送無料(最大7日)      

京都 山城 やましろ ヤマシロ 中京区 三条 富小路 株式会社

江戸時代から明治にかけて、七条新地の名前で繫栄した京都最大の遊楽地帯「五条楽園」。任天堂の創業地としても有名で、かつての面影を今でも静かに残している。

ノスタルジックな街並みと、清らかな高瀬川。
ゆったりとした時間が流れる街に、今日はふらりとお散歩。

Gojo Rakuen, the largest amusement area in Kyoto, was a prosperous area from the Edo period to the Meiji period under the name of Shichijo Shinchi. It is also famous as the place where Nintendo was founded and still quietly retains a trace of its former self.

Nostalgic streets and the clear Takase River.
Today, a leisurely stroll in the town where time flows slowly.

オンライン ウェブ web オンライン インターネット ショップ 店 店舗

ブライアン・イーノ展に行ってから、ゆっくりと見れていなかったブックレット。せっかく読むなら、じっくりゆっくり、どこかで読みたくて。

お気に入りの近江麻ブラウスに、
涼しげな木目しぼりのプリーツシャツ。
木陰道をふらりと歩く昼下がり。

I hadn’t been able to take the time to look at the booklet since I went to the Brian Eno exhibition. If I was going to read it, I wanted to take my time and read it somewhere.

My favorite Omi linen blouse, and a pleated shirt with a cool wood-grain ribbon.
Walking along the shaded path in the afternoon.

綿 麻 100 % 100 % パーセント 専門 特化 縫製 ブランド

ふと見つけた「Beer Lab」と書かれた看板に、引き寄せられた。

Kyoto Beer Labは、自社製お茶を使ったビールやクラフトビールがあるとってきのお店。最高の休日になりそうだ。

Suddenly, I was attracted to a sign that read 「Beer Lab」

Kyoto Beer Lab is a great place to find beer and craft beer made with their own tea. It is going to be a great holiday.

ファクトリー 工場 直売 製造 直 販売 卸 小売

川沿いを抜ける心地よい風を
近江麻のブラウス越しに感じながら、店舗へ入る。
ふんわり香る優しい香りと、心地よい空気感。

A pleasant breeze along the river.
You enter the store, feeling the pleasant breeze along the riverside through the Omi linen blouse.
The soft fragrance and comfortable air.

楊柳 クレープ しぼ シボ 凹凸 でこぼこ デコボコ 生地 プリーツ

京都産のお茶を使ったビールを注文して、川沿いのデッキスペースで飲むつもりだったのに。

待てずにゴクリ。喉をぬける美味しい瞬間。
口の中で広がる香り。そして喉越し!

この瞬間がたまらない。

I was going to order a beer made with Kyoto tea and drink it on the deck space along the river.

I couldn’t wait and gulped it down. The delicious moment it slides down my throat.
The aroma spreading in my mouth. And then it goes down your throat!

I can’t get enough of this moment.

天然 ナチュラル 素材 繊維 オーガニック

お店の前に流れる高瀬川に設置された木陰のデッキスペース。
ゆるやかな風になびかれて、陽ざしがほろほろと落ちてくる。

新緑に包まれる最高のビアガーデンだ。

A shady deck space set on the Takase River that flows in front of the restaurant.
The gentle breeze gently breezes and the sunlight gently falls on the deck.

It is the best beer garden surrounded by fresh greenery.

レディース 女性 婦人 ミセス エレガント フェミニン 大きい サイズ

鳥獣戯画がプリントされたオリジナルビアグラスが、
とっておきの可愛さを放ち、私の心が小さく踊る。

初夏の陽ざしとこぼれる木漏れ日。
休日の昼のみは、最高の癒し。
吹き抜ける風は、高瀬川の涼をのせて、
私のからだを包んでくれる。

The original beer glass with a caricature of birds and beasts printed on it,
My heart dances a little as the original beer glasses with caricatures of birds and animals on them radiate an unforgettable cuteness.

The early summer sun and the sunlight spilling through the trees.
Only in the afternoon on a holiday, it is the best healing time.
The wind that blows through the air carries the coolness of the Takase River,
and wraps my body.

ブラウス シャツ スタンド 長袖 ロング 長い 着丈 レングス

お気に入りの近江麻のブラウスは、
心地よいデコボコ生地で、肌に張り付かないから、この心地よく吹く風を素肌にまで感じることができるから、これから暑くなる真夏にも、日焼け除けに使えるかも。

My favorite blouse is made of Omi linen,
It is a comfortable bumpy fabric that doesn’t stick to the skin, so you can even feel this pleasant breeze blowing on your bare skin, so it may be used to keep out the sun in the midsummer when it gets hotter.

五条 河原町 楽園 五条楽園 梅湯 風呂 お風呂 銭湯 昭和

ブライアン・イーノの世界観をふたたび感じ、
あの時とは違う感動に心が揺れる。

忙しいことを言い訳に、時間に追われる日々から解放される
そんな休日が心地よい。

I felt Brian Eno’s view of the world again,
I am moved by a different emotion than I felt then.

I am comfortable on such a holiday, free from the daily grind of being pressed for time
I feel comfortable on such a holiday.

高瀬川 鴨川 ほとり 河川敷 ウッド デッキ 床

静かに流れる高瀬川もまた、私に流れる時間を緩めてくれるよう。
ビールの美味しさと風の心地よさ。
どちらも私を包み込み、優しくゆるやかな時間が流れていく。

The quietly flowing Takase River also seems to loosen the time flowing to me.
The taste of beer and the comfort of the wind.
Both of them enveloped me, and the time flowed gently and loosely.

クラフト オリジナル ビール Kyoto Beer Lab 京都 きょうと キョウト ビア ラボ

暑くなり始めたから、ブラウスを脱いでリラックス。
木目絞りのプリーツシャツは、その涼しさはもちろん、
形状安定加工が施されているから、風通りはよく、形も崩れないから大活躍の予感。何より涼しげなこの色彩がたまらない。

It’s starting to get hot, so take off your blouse and relax.
This pleated shirt with a wood grain shawl is of course that cool,
The shape-stabilizing finish allows for good air circulation and keeps its shape, so it is expected to be very useful. Above all, the cool colors are irresistible.

ボトル ビール オリジナル グッズ ブルワリー ビール醸造所

自分自身が心地よいだけじゃなく、
見た目の涼しさは、おしゃれにとってとっても大切。
見る人も涼しくなる、そんなとっておきのプリーツシャツが、この夏をもっと快適にしてくれるはず。

忙しいを口癖に、忘れていた心地よさを取り戻していく。
昼下がりのビールとゆるやかな時間。
ひとやすみが似合う、私の楽園をまた一つ見つけた。

Not only for your own comfort,
It is very important to look cool and fashionable.
A pleated shirt that makes the viewer feel cool too will make this summer even more comfortable for you.

With the phrase “I’m busy,” you will regain a sense of comfort that you have forgotten.
Late afternoon beer and a leisurely time.
I have found another paradise where I can take a rest.

京都産 お茶 茶 茶葉 オリジナル ビール クラフトビール 七条

ご紹介商品
近江麻 麻100% スタンドカラーブラウス
ネイビー / Fサイズ / 19,800

【Products】
Omi linen 100% Stand Collar Blouse
Navy / Size F / 19,800

撮影協力
Kyoto Beer Labo – 京都ビアラボ
〒600-8137
京都府京都市下京区十禅師町201-3
TEL : 075-352-6666

無題ドキュメント