秋の奥嵯峨 × リブ付 ジョッパーズ
京都に秋が訪れた。
毎年のことだが、その美しさはいつも人を魅了する。
今日は、そんな秋を求めて、京都の西へ。
Autumn has arrived in Kyoto.
As it happens every year, its beauty always fascinates people.
Today, I went to the west of Kyoto in search of such autumn.
苔寺や鈴虫寺がある京都の西。
美しい紅葉は、始まったばかり。
West of Kyoto, where Koke-dera and Suzumushi-dera are located.
The beautiful autumn leaves have just begun.
ナイロンジャケットを羽織り、この季節特有の寒暖差を和らげる。
ボトムスにはお気に入りのリブ付きジョッパーズ。
履きやすさだけでなく、歩きやすさも最高の一着。
I wear a nylon jacket to soften the season’s unique cold temperature differences.
For bottoms, my favorite pair of ribbed jodhpurs.
Not only are they easy to wear, but they are also the best for walking around in.
さらさらと流れる川辺。
耳をすませば、秋の音が心地よく響く。
お散歩がてらにやってきた早朝に、観光客の姿はまだ無い。
住民だけが愉しめるとってきの時間。
A riverside, flowing gently.
If you listen carefully, you can hear the pleasant sounds of autumn.
No tourists in the early morning when I come here for a walk.
It’s a perfect time of day for residents only.
足元を包み込むリブの心地よさは、シルエットも美しく、着心地の良さだけではない、さり気ないおしゃれを楽しめるのがお気に入り。
I love the comfort of the ribbed jodhpurs that wraps around the feet, and the beautiful silhouette allows me to enjoy not only comfort but also casual fashion.
着心地の良さはもちろんのこと、楊柳生地のなかでも古くから愛されてきたピケ素材は、程よい伸縮性を秘めていて、ウォーキングやお散歩にはもってこい。
In addition to being comfortable to wear, the pique material, which has long been a favorite among Cotton Pleats, has just the right amount of elasticity, making it ideal for walking and strolling.
足首をシュッと引き締めるシルエットは、スニーカーを際立たせる。
伸縮性があるから、からだの動きに程よくフィット。
肌触りは抜群で、コットンならではの心地よさにからだが喜んでいるのを感じずにはいられない。
The silhouette that tightens around the ankle makes the sneakers stand out.
The elasticity of the fabric allows it to fit the body’s every movement.
The feel of the fabric is outstanding, and you can’t help but feel your body’s delight at the comfort that only cotton can provide.
すっきりとした足元に、実用性も兼ねた美しいシルエット。
さり気なく、足首の冷えからも守ってくれる心地よさ。
A beautiful silhouette that is both sleek and practical.
The comfort of these shoes casually protects your ankles from the cold.
もちろん、腰やお尻の冷えからも守ってくれる股上の深さ。
どんな動きにもほどよくフィットし、さり気なくサポート。
古くから日本人に愛されてきたピケ素材の持つチカラを体いっぱいで感じる喜び。
Of course, the deep crotch prevents the hips and buttocks from coldness.
It fits moderately to any movement and provides casual support.
The power of the piqué material, which has been loved by the Japanese since ancient times, is a pleasure to feel all over your body.
リブで裾がキュッと締まるから、身長に合わせたシルエットが無理なく美しさを魅せてくれる。
スタイリッシュだけなら、さまざまなアイテムが世の中には溢れているけれど、着心地の良さまで追求した一着はなかなか見つからなかった。
そんなとき見つけたリブ付きジョッパーズ。
The ribbed hem tightens so that the silhouette matches the height of the wearer, giving them an effortless beauty.
There are many items that has just stylish out in the world , but it is difficult to find one that has both comfortable and stylish to wear.
That is when I found these ribbed jodhpurs.
ジョッパーズならではのテーパード感とは一味違う、美しく無理のないシルエット。
The silhouette is beautiful and effortless, different from the tapered feel that is unique to jodhpurs.
優しく足首に馴染むホールド感。
ゆったりでありながら、美しいシルエットを生み出す
山城のリブ付きジョッパーズは、本当に長く愛用できるとっておきの一着。
Gently fits around the ankle for a comfortable hold.
The ribbed jodhpurs of Yamashiro create a beautiful silhouette while being loose-fitting.
Yamashiro’s ribbed jodhpurs are a truly long-lasting favorite.
ポケット付きなのも、うれしい。
京都の秋は、朝晩の冷え込みと日中の暖かさに、着るものも悩んでしまいがちだから、この季節こそおすすめしたいアイテムだ。
The pockets are also a nice feature.
In autumn in Kyoto, the cooler mornings and evenings and warmer days tend to make people worry about what to wear, so I recommend this item for this season.
家着にもおすすめだけど、家着だけではもったいない。
ウォーキングや、旅先の一着に、これさえあればどんな季節も楽しめる。
便利なだけじゃない、美しいシルエットが、私の足取りを弾ませる。
京都に秋がやってきた。
増え始めた観光客に紛れる帰り道。
私も旅に出ようかな。その時はリブ付きジョッパーズも連れて行こう。
秋はこれから。誰よりも楽しい秋の始まりにわくわく感を抱きしめる。
It is also recommended for home wear, but it is not just a waste of home wear.
You can wear for walking or on a trip, and can enjoy in any season with it.
It is not only convenient, but also beautiful silhouette will make my steps light up.
Autumn has arrived in Kyoto.
On my way home, I was lost among the increasing number of tourists.
Maybe I should go on a trip too. I’ll take my ribbed jodhpurs with me then.
Autumn is just around the corner. I embrace the excitement of the beginning of autumn, which I enjoy more than anyone else.
■ご紹介商品
リブ付 ジョッパーズパンツ
Fサイズ / 綿100% / ¥5,720
銀鼠色 / 漆黒色
■Products
Ribbed Jodhpurs Pants
Size F / 100% cotton / ¥5,720
Gray / Black